Ljudi se zaljubljuju u određene zemlje i jezike iz najrazličitijih razloga — nekoga privuče kultura, nekoga hrana ili mentalitet, a ponekad presudi jednostavno osećaj koji neka sredina budi. Ipak, desi se i da povod bude vrlo konkretan i neočekivan. Za jednu devojku iz Finske, ljubav prema srpskom jeziku započela je zahvaljujući jednom izvođaču i njegovoj pesmi.

Elika, poznata na TikToku kao „Ona Finkinja“, ispričala je da je njen put ka srpskom jeziku počeo još u tinejdžerskim danima, kada je imala 13 ili 14 godina. Prelomni trenutak desio se nakon što je na Evroviziji prvi put čula pesmu Milana Stankovića „Ovo je Balkan“. Iako joj se pesma u početku nije posebno dopala, vrlo brzo je, kako sama kaže, postala „pesma njenog života“.

U jednom od svojih videa, Elika objašnjava da je bila zatečena kada je prvi put čula ovu numeru i priznaje da je upravo tada počelo njeno interesovanje za srpski jezik i muziku s ovih prostora.

"Bila sam malo u fazonu, šta je ovo, malo je čudan žanr muzike".

Ipak, već pri drugom slušanju, priznaje, bila je oduševljena. Od tada je počela da sluša Milanovu muziku redovno i želela je da razume svaki stih.

Kako kaže, počela je da istražuje internet i traži načine kako bi mogla da nauči srpski.

"Imala sam svesku gde sam pisala liste reči i prevode na finski, tražila prevode za Milanove pesme. To mi je bio hobi", priseća se Eli.

Ubrzo je i posetila Balkan

Njena majka je, kako sama kaže, podržala njen neobičan izbor:

"Pitala sam je da li je potpuno ludo i glupo da učim novi jezik zbog pevača i muzike. Rekla mi je: 'Nije ništa ludo, nije ništa glupo.'"

Sledeće leto, Eli i njena majka došle su na Balkan. Prvo su bile u Bugarskoj i Makedoniji, a potom dve nedelje u Srbiji i Beogradu gde je Eli već tada osetila posebnu povezanost sa Beogradom:

"Ovo je moj grad"

"Rekla sam tada mami da ću jednog dana živeti u Beogradu. Mama se seća da sam rekla 'Ovaj grad je moj'".

Njena fascinacija srpskom muzikom i jezikom nastavila se i kasnije. Zbog čega je počela da sluša i druge srpske izvođače.

Posle 10 godina ponovo posetila Beograd

U isto vreme, u gimnaziji se bavila klasičnom muzikom, ali je odlučila da ne nastavi tim putem. Umesto toga, interesovanje za društvo i politiku u Helsinkiju dovelo ju je do studija južnoslovenskih jezika i kultura. Tokom studija, Eli je bila na razmeni u Beogradu čak 9 meseci i radila praksu u finskoj ambasadi.

"Bila sam na razmeni u Beogradu u Katedri za srpski jezik devet meseci i bila sam na praksi u našoj finskoj ambasadi u Beogradu i meni je i tada, kao i deset godina pre toga Srbija bila kao drugi dom.

Ima samo jednu želju

Sve što je doživela u Srbiji navelo ju je da se nada kako će jednog dana moći da živi i u Beogradu, ali i da iskusi i druge delove Balkana.

"Osеćam da sam se našla u Beogradu. Iako je život tamo haotičan i grad je sam po sebi haotičan, meni je bilo prelepo. Nadam se da ću moći da se vraćam u Beograd, da živim tamo, ali i da iskusim svakodnevni život u drugim gradovima na Balkanu i širom sveta".

Na kraju, Eli naglašava da je Milan Stanković, iako na prvi pogled jednostavan povod, bio alat sudbine koji ju je doveo do ljubavi prema jeziku, kulturi i celom regionu:

"To je moralo da se desi. Ovaj deo Balkana će biti deo mog života zauvek. Tako se osećam i to će biti deo mog života ceo moj život", zaključila je Eli koja je sve ovo ispričala na čistom srpskom jeziku.

"Bolje pričaš srpski nego naš čovek posle pet godina u Beču"

Upravo zbog činjenice da je srpski jezik savladala bolje nego bilo koji drugi stranac, ali i zbog čitave priče i njene ljubavi prema Srbiji i srpskom jeziku, ispod njenog snimka usledili su samo pozitivni komentari:

"Čekaj bre. Ti NISI naša?", "Bolje pričaš srpski nego naš čovek posle pet godina u Beču", "Kao profesorka srpskog strancima, nikad nisam čula da neki stranac ovako dobro priča! Svaka čast!", "Ti si iz Finske, i ovako govoriš srpski?! Kakva si ti kraljica!", "Ono kad jednostavno neko voli Srbiju, hvala ti"

(Blic)